Включено в книгата
Оригинално заглавие
Телега жизни, (Пълни авторски права)
Превод от руски
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
Характеристика
Оценка
няма
Сканиране и разпознаване
sir_Ivanhoe (2010 г.)
Корекция и форматиране
NomaD (2010-2018 г.)

Издание:

Автор: Александър Пушкин

Заглавие: Избрани произведения в шест тома. Том първи

Преводач: Иван Добрев; Йордан Милев; Кръстьо Станишев; Стоян Бакърджиев; Николай Кънчев; Камен Зидаров; Георги Мицков; Петър Алипиев; Людмил Стоянов; Елисавета Багряна; Вътьо Раковски; Благой Димитров; Давид Овадия; Йордан Ковачев; Иван Пауновски; Никола Фурнаджиев; Александър Миланов; Младен Исаев

Език, от който е преведено: Руски

Издател: Издателство „Народна култура“

Град на издателя: София

Година на издаване: 1969

Тип: стихосбирка

Националност: Руска

Печатница: ДПК „Димитър Благоев“

Отговорен редактор: Иван Пауновски

Редактор: Иван Пауновски

Художествен редактор: Васил Йончев

Технически редактор: Александър Димитров

Художник: Владимир Паскалев

Коректор: Лиляна Малякова, Мария Ждракова

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6419


 

Макар понявга с тежко бреме,

колата шеметно лети;

коларят, беловласо време,

все тъй на капрата седи.

 

В зори не жалим ние впрега;

дори врата си да строшим,

не щем ленив уют и нега —

„Напред, че…“ — крещим.

 

Но пладне тоз кураж го няма;

разтръшкани от вихрен бяг,

пред всяка стръмнина и яма

крещим: „Полека бе, щурак!“

 

Колата все така си кара;

надвечер свикваме поне

и кротко дремем, а коларя

препуска буйните коне.

Бележки

[0] Напечатано в „Московский Телеграф“, 1825 г., №1.

Край