Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Обществено достояние)
Превод от старогръцки
, (Пълни авторски права)
Форма
Басня
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
4 (× 3 гласа)
Сканиране
Диан Жон (2011 г.)
Разпознаване и корекция
TriAM505 (2012 г.)

Издание:

Езоп. Басни

 

Старогръцка, II издание

Превод от старогръцки: Тодор Сарафов

Под редакцията на проф. д.р Георги Михайлов

 

Редактор: Здравка Петрова

Художник: Людмил Чехларов

Художник-редактор: Веселин Христов

Технически редактор: Виолина Хаджидемирева

Коректори: Трифон Алексиев, Донка Симеонова

Издателство „Христо Г. Данов“, 1982 г.


Един човек натоварил на магаре статуята на някакво божество и я подкарал за града. Понеже минувачите, които го срещали, се кланяли на статуята, магарето помислило, че се кланят на него, въодушевило се, взело да реве и не искало да върви по-нататък. Магаретарят, като разбрал какво е станало, го зашарил с тоягата, казвайки:

— Проклета чутуро! Та още и това оставаше — на магаре хората да правят поклони.

Баснята разкрива, че тези, които се кичат с чужди успехи, стават за смях пред хората, които ги познават.

Край