Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Обществено достояние)
Превод от старогръцки
, (Пълни авторски права)
Форма
Басня
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
3 (× 1 глас)
Сканиране
Диан Жон (2011 г.)
Разпознаване и корекция
TriAM505 (2012 г.)

Издание:

Езоп. Басни

 

Старогръцка, II издание

Превод от старогръцки: Тодор Сарафов

Под редакцията на проф. д.р Георги Михайлов

 

Редактор: Здравка Петрова

Художник: Людмил Чехларов

Художник-редактор: Веселин Христов

Технически редактор: Виолина Хаджидемирева

Коректори: Трифон Алексиев, Донка Симеонова

Издателство „Христо Г. Данов“, 1982 г.


Един пътник, който имал да върви дълъг път, се врекъл, че ако намери нещо, половината ще посвети на бог Хермес[1]. И попаднал на една торба, в която имало бадеми и фурми. Вдигнал ги, като мислел, че са пари. Изтърсил торбата и като открил съдържанието й, излапал го. Събрал обаче черупките на бадемите и костилките на фурмите и ги поставил на един олтар с думите:

— Приеми, Хермесе, моя оброк. Аз отделих за теб и от сърцевината, и от кората на това, което намерих по пътя.

Баснята приляга за скъперник, който от алчност дори и боговете е готов да излъже.

Бележки

[1] Хермес е бил считан за покровител на пътуващите.

Край