Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Обществено достояние)
Превод от старогръцки
, (Пълни авторски права)
Форма
Басня
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
6 (× 1 глас)
Сканиране
Диан Жон (2011 г.)
Разпознаване и корекция
TriAM505 (2012 г.)

Издание:

Езоп. Басни

 

Старогръцка, II издание

Превод от старогръцки: Тодор Сарафов

Под редакцията на проф. д.р Георги Михайлов

 

Редактор: Здравка Петрова

Художник: Людмил Чехларов

Художник-редактор: Веселин Христов

Технически редактор: Виолина Хаджидемирева

Коректори: Трифон Алексиев, Донка Симеонова

Издателство „Христо Г. Данов“, 1982 г.


Един вълк, който станал предводител на останалите вълци, създал закони, валидни за всички: ако някой улови плячка, да я донесе цялата пред всички и да даде равен дял на всеки, за да не могат останалите вълци, като са гладни, да се изяждат помежду си. Но дошло едно магаре и като разтърсило главата си, казало:

— Хубава идея е излязла от главата на един вълк! Ами ти самият как скри в хралупата вчерашната си плячка? Донеси я в общото и я подели!

Вълкът бил посрамен и премахнал наредбата.

Тези, които дават вид, че поставят справедливи закони, по които решават и съдят, сами не ги спазват.

Край
Читателите на „Вълк и магаре“ са прочели и: