Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Обществено достояние)
Превод от старогръцки
, (Пълни авторски права)
Форма
Басня
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
5,5 (× 2 гласа)
Сканиране
Диан Жон (2011 г.)
Разпознаване и корекция
TriAM505 (2012 г.)

Издание:

Езоп. Басни

 

Старогръцка, II издание

Превод от старогръцки: Тодор Сарафов

Под редакцията на проф. д.р Георги Михайлов

 

Редактор: Здравка Петрова

Художник: Людмил Чехларов

Художник-редактор: Веселин Христов

Технически редактор: Виолина Хаджидемирева

Коректори: Трифон Алексиев, Донка Симеонова

Издателство „Христо Г. Данов“, 1982 г.


Един козел изостанал от стадото си и бил сподирен от вълк. Извърнал се козелът към вълка и му казал:

— Разбрах, вълчо, че съм ти предопределен за храна. Но за да не загина безславно, посвири да поиграя. Вълкът засвирил и козелът заскачал, но кучетата чули, дошли и погнали вълка. А вълкът се обърнал към козела и му казал:

— Така ми се пада! Не трябваше аз, роден за касапин, да се опитвам да ставам свирач.

Така тези, които се опитват да правят нещо несъобразно с обстоятелствата, губят и това, което държат вече в ръцете си.

Край