Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Обществено достояние)
Превод от старогръцки
, (Пълни авторски права)
Форма
Басня
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
4 (× 1 глас)
Сканиране
Диан Жон (2011 г.)
Разпознаване и корекция
TriAM505 (2012 г.)

Издание:

Езоп. Басни

 

Старогръцка, II издание

Превод от старогръцки: Тодор Сарафов

Под редакцията на проф. д.р Георги Михайлов

 

Редактор: Здравка Петрова

Художник: Людмил Чехларов

Художник-редактор: Веселин Христов

Технически редактор: Виолина Хаджидемирева

Коректори: Трифон Алексиев, Донка Симеонова

Издателство „Христо Г. Данов“, 1982 г.


Една птичка била затворена в кафез, окачен над прозореца. Тя пеела нощем. Прилеп дочул отдалеч гласа й и долетял да я пита защо през деня мълчи, а нощем пее. А птичката му отвърнала, че неслучайно прави това — та тъкмо едно време я били заловили, когато пеела през деня. Затова оттогава била станала по-умна. А прилепът забелязал:

— Но сега ти нямаш нужда да се пазиш. Безполезно е. Трябвало е едно време, преди да бъдеш заловена.

Баснята разкрива, че когато бедите ни сполетят, разкаянието не струва нищо.

Край