Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Обществено достояние)
Превод от старогръцки
, (Пълни авторски права)
Форма
Басня
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
3 (× 1 глас)
Сканиране
Диан Жон (2011 г.)
Разпознаване и корекция
TriAM505 (2012 г.)

Издание:

Езоп. Басни

 

Старогръцка, II издание

Превод от старогръцки: Тодор Сарафов

Под редакцията на проф. д.р Георги Михайлов

 

Редактор: Здравка Петрова

Художник: Людмил Чехларов

Художник-редактор: Веселин Христов

Технически редактор: Виолина Хаджидемирева

Коректори: Трифон Алексиев, Донка Симеонова

Издателство „Христо Г. Данов“, 1982 г.


Две жаби били съседки. Едната живеела в дълбоко блато край пътя, а другата — в една локва на пътя. Тази, която живеела в блатото, убеждавала другата да се премести при нея, за да се радва на по-добър и по-безопасен живот. Другата обаче не склонила, казвайки, че мъчно може да се откъсне от мястото, на което е навикнала. И така, докато се случило, че кола преминала оттам и я премазала.

Така е и с хората, които имат лоши занимания и умират, преди да се заловят за по-добри.

Край